православный храм села каратуз | перейти к чату | дружественный форум | Аудио | форум ЦПЗ | группа в vk | творчество | видео | фото | Митрополит Антоний новый завет
Правила форума

Добро пожаловать на форум
"Религии: вчера и сегодня".
Нас разделяют расстояния, но мы вместе!

АвторСообщение
администратор


Сообщение: 827
Зарегистрирован: 15.01.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.13 13:07. Заголовок: Русские в Эстонии и эстонцы в церкви


Мрачные 80-е годы прошлого века, осень, мерзкий дождь. Эстонец, парень лет 20, идет по таллинскому пригороду вдоль железнодорожного полотна в страшном унынии: начитался модных тогда (увы, и сегодня) цветастых книжек об агни-йоге, шамбале и прочей восточной нечисти. Читал вдумчиво, серьезно, последовательно, и вполне логично был подведен к выбору: или сейчас брошусь под поезд, или же должно произойти какое-то чудо, которое остановит меня и изменит мою жизнь. И, как рассказывает он сегодня, видит неподалеку маленький православный храм. «Мне, эстонцу, воспитанному в атеизме, ничего не знающему о христианстве, – и в православный, к тому же русский, храм?!» Все-таки зашел – подальше от смерти. И остался в Церкви. Навсегда. Сначала работал дворником, садовником. Потом был рукоположен в диакона, а через некоторое время – в священника. Родственники, друзья и знакомые сначала пугались, удивлялись, крутили пальцем у виска, а потом сами приняли Православие. И еще несколько эстонцев стали потом священнослужителями. Попробуй им или их детям (которые в совершенстве владеют русским, кстати) сказать что-нибудь нехорошее о русских – эстонскую неспешность как рукой снимет. Они, эти эстонские священники, занимаются сейчас переводами православных книг на родной язык, ведут уроки в школах, разумеется, служат по всей стране – и как служат! Многие люди, знакомясь с ними, знакомятся с христианством по-настоящему.

О Православии и жизни в Эстонии мы говорим с митрополитом Таллинским и всея Эстонии Корнилием (Якобсом). Предки владыки – купцы, поселившиеся в Эстонии после Северной войны; последние представители этого рода получили дворянство – это по материнской линии. По отцовской: отец – офицер, эмигрировавший в Эстонию после трагедии 1917 года, дед – генерал русской армии. С особой теплотой вспоминает митрополит Корнилий время, проведенное им на Вологодской земле, – несмотря на большие, тяжелые испытания, перенесенные им здесь, владыка благодарен земле Северной Фиваиды, людям, которые живут здесь. И с большим интересом расспрашивает о новостях нашей земли.

Вот о чем мы говорили.

Об «эстонизации» русских

– Владыка, каково, на ваш взгляд, положение русских людей, живущих в Эстонии сегодня?

– Многие русские, связывая будущее свое и своих семей только с Эстонией, отдают детей в эстонские школы и гимназии. Не знаю, что из этих детей получится: смогут ли они сохранить свою национальность, станут ли эстонцами, не потеряв при этом русского менталитета? У нас был такой случай в воскресной школе: преподаватель попросил детей написать что-то по памяти. Один мальчик говорит: «А я не умею писать по-русски»… Он учится в эстонской школе. Да и в русских школах сейчас преподавание многих предметов ведется на эстонском языке.

Это болезненный вопрос во многих отношениях, и далеко не все эстонские педагоги сочувственно относятся к такой тенденции. Эстонские преподаватели должны переквалифицироваться, а сплошь и рядом должны преподавать на эстонском языке русские преподаватели – здесь много моментов болезненных и непродуманных.

И кем эти дети вырастут? У нас есть понятие «русский человек» и есть понятие «советский», а теперь еще «русскоязычный» – это же абсолютно разные понятия, это разный менталитет, разная психология…

Что же касается отношений с государством, то должен сказать, что люди понимают необходимость и значение Православия в Эстонии и во многом помогают нам – так что отношения с властями у нас хорошие.

Конечно, есть и трудности. Одна из них – это адаптация так называемого «русскоязычного населения» к жизни в Эстонии. Кто-то из русских является гражданином Эстонии, кто-то имеет российское подданство с эстонским видом на жительство – в этом есть плюс, потому что человек может ездить без виз как на родину, так и в страны Европейского Союза. Кстати, очень многие так и делают – ездят на заработки в Финляндию, Швецию, Норвегию. Чтобы с эстонским гражданством поехать в Россию, нужна виза, а это довольно утомительно – получать ее. Было бы, конечно, гораздо лучше, если бы мы могли ездить без всяких виз.

Очень тяжело сказался на Эстонии и ее жителях кризис – многие вынуждены уезжать на заработки за границу.

Очень плохо русские учат эстонский язык! Особенно это касается среднего поколения. Для полноценной жизни и работы здесь требуется хорошее знание эстонского языка, и это вполне естественно, но, к сожалению, далеко не все люди стремятся овладеть им в должной мере.

О том, как и почему приходят в Церковь

– Как сейчас, во время пресловутого экономического и финансового кризиса, люди относятся к Церкви, к христианской вере? Всерьез?

– Кризис, конечно, влияет на жизнь людей. И, может быть, влияет и на их приход в Церковь. Но это – одна причина. Другая же причина в том, что люди стали чувствовать духовную пустоту, вакуум, в котором они доселе находились. Ведь сейчас в Церкви очень много, скажем, бывших комсомолок – что-то же их привело сюда, хотя воспитывались они в совершенно ином духе. Люди приходят в Церковь очень по-разному, совершенно разными путями призывает к Себе Господь. И, думаю, точно так же обстоит дело и в России. Но есть отличие: в Эстонии совсем иной, нежели в России, фон.

В довоенной Эстонии было довольно много русских. Вся восточная часть – Принаровье, Причудье, Печоры – это густое русское население. В городах, в особенности в Таллине, было очень много русской интеллигенции. Они жили своей жизнью, но жили все-таки русскими интересами: вера, культура, история – все это было именно русским. Были русские гимназии – я, например, учился в такой гимназии: там мы чувствовали свою принадлежность к исторической России, ее корням. Но тех русских осталось очень мало. Печорский край вообще отошел к России, правый берег Принаровья тоже, да и в войну там было все разрушено полностью – пустое место война оставила. И очень многое война перемешала. В 1939 году вместе с немцами большое число русских уехало в Германию – ведь было немало смешанных браков. Потом пришла советская власть: депортация, аресты, ссылки, расстрелы. Так что эта часть русского населения значительно уменьшилась.

Сейчас – свободная граница на Запад: уезжает много народу из Эстонии – в основном на заработки. Едут и эстонцы, и русские – бегут от кризиса. Теперь ведь в основном живут в долг – из-за кредитов, набранных раньше. Мы же начинали жить с тем, что было: у меня в начале семейной жизни была комнатка – и все. А сейчас люди предпочитают взять кредиты на квартиру или дом – чтобы было все сразу. Все строится совершенно иначе – менталитет изменился.

В советские годы здесь шло очень сильное строительство: заводы, фабрики и т.д. Для этого нужна была рабочая сила – и из России много людей приехало сюда. Люди оседали здесь, и появилась новая, довольно большая, как ее называют – «русскоговорящая», часть населения. Картина начала меняться, когда Эстония стала самостоятельной. Очень много людей, у которых корни в России, уехали из Эстонии. И, к сожалению, уехала часть населения более высокого культурного уровня, то есть интеллигенция по большей части: инженеры, преподаватели и другие. Остались здесь в основном люди, которых называют сейчас «русскоязычными» или «соотечественниками». Кто эти «соотечественники», до сих пор выяснить очень трудно. Назвать их русскими сложно – скорее, советскими, людьми советского воспитания. Но очень многое зависит от того, смогут ли русские, живущие здесь, по-настоящему организоваться. Вот как странно получается: до войны здесь и немцы имели автономию, и евреи, а русские – нет (хотя их было здесь больше всего)! Почему не имели? Потому что не умели организоваться.

Касаясь отношения русскоговорящего населения Эстонии к Церкви, трудно сказать сразу что-то определенное, окончательное – люди совершенно разные. Многие не ходят в церковь. Причина еще и в том, что эстонцы по сути своей – не очень религиозный народ. Считается, что в Европе эстонцы чуть ли не на самом первом месте по своей безрелигиозности.

– Но, несмотря ни на что, эстонцы все-таки знакомятся с Православием?

– Да. Возникали и исчезали империи и королевства, княжества и республики, приходили и уходили политики (или политиков), а христианство остается неизменным – живым и нужным. Многие, кстати, подметили: самые хорошие, по-настоящему уважительные и даже братские отношения между эстонцами и русскими – в той местности, где находится Успенский Пюхтицкий монастырь. Паломников здесь всегда много.

О том, почему владыка любит Вологду

– С каким чувством вы вспоминаете годы, проведенные на Вологодской земле? Совсем ведь не простое время было, не так ли?

– С любовью и благодарностью! Это очень просто: именно на Русском Севере я и учился Православию. Приехал я в Вологду все-таки с Запада, а жизнь здесь, на Западе, нельзя назвать пропитанной Православием – в отличие от Русского Севера. Там Православие – органично, оно свое, родное. Сколько я там обходил деревень и сел, общался с очень светлыми людьми, с теми даже, которые жили настоящей духовной жизнью, – с монашествующими! Так что земля Северной Фиваиды оставила во мне светлые воспоминания… Хотя вот что меня удивляет: Северная Фиваида – монашеская страна, но почему-то именно в Вологде плохо развивается монашеская жизнь. Посмотрите: Дивеево – несколько сот монахинь; Соловки, Валаам – сотни и сотни. А в Вологде? Даже Девичий монастырь в городе официально вроде бы открыт, но монахинь там нет… И вообще монашествующих на земле Северной Фиваиды мало…

Раньше, уже будучи на Эстонской кафедре, я охотно приезжал в Вологодскую епархию в гости, даже служил там, ездил по дорогим мне местам Русского Севера, но сейчас, к сожалению, не могу – и здоровье не позволяет, и приглашений нет…

Многое о своей жизни на Вологодской земле я рассказал в книге «Мои воспоминания», которая будет с исправлениями и дополнениями переиздаваться.

– А хотелось бы приехать в Вологду?

– Хотеть-то очень хочу, но, увы, преклонные года, да и состояние здоровья уже не самое лучшее. Приходится быть все время дома, в Эстонии, бороться с болезнями. Но я всегда молюсь о светлой Вологодской земле и ее людях. Поклонитесь от меня Вологде, передайте ей мое благословение и поклонитесь святым земли Вологодской.

– Владыка, летом Эстонию собирается посетить патриарх Кирилл. Какие вопросы будут обсуждаться во время визита предстоятеля?

– Программа визита еще уточняется. Конечно, расскажу об управляемой мною Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата.
Митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий

Митрополит Таллинский Корнилий
Беседовал Петр Давыдов
15 мая 2013 года Встреча с православием

PS
кстати, "Листы сада Мории", "Община" и проч. агниевы рериховские откровения, в свое время мне высылали именно с Прибалтики, других вариантов не было.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 8 [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 391
Зарегистрирован: 06.12.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.13 20:04. Заголовок: Solaw пишет: мне вы..


Solaw пишет:

 цитата:
мне высылали именно с Прибалтики



ой, аж домой захотелось. прочитала бегло - всё правильно написано, так оно и есть. но сейчас Эстония больше поворачивается к России. В школах, да, всё на эст. яз переводят предметы.

Приезжай в гости!! Тебе очень понравится в Таллинне! Там много иностранцев летом тоже. А россияне к нам вообще как в ближнее зарубежье ездиют, особенно Москва и Питер. Город небольшой, но очень уютный. В Православный Храм я тебя свожу - он на выжгороде!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 828
Зарегистрирован: 15.01.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.13 08:20. Заголовок: Biancaneve пишет: П..


Biancaneve пишет:

 цитата:
Приезжай в гости!!

Спасибо за приглашение. Если надумаю ехать - напишу, посоветуюсь.
Хотя, если честно, сильно пугает ненависть местных ко всему русскому. Учить латышский или эстонский, чтобы безопасно, комфортно перемещаться по странам Прибалтии, еще и притворяться местным, чтобы тебя в кафе или магазине обслужили во-время, как-то не привлекает.
В статье, владыко Корнилий пишет, что русские в Прибалтике не умеют организовываться в общины. В общем, это правда. Думаю, это из-за того, что русские не видят в местном населении врага, не обосабливаются, воспринимают прибалтов, как братьев. А они нас часто воспринимают так, как их научили западные "друзья"- как оккупантов с имперскими привычками, которых нужно непременно осадить и поставить на место. Старый приём - "Разделяй и властвуй"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 392
Зарегистрирован: 06.12.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.13 12:57. Заголовок: Solaw пишет: Хотя, ..


Solaw пишет:

 цитата:
Хотя, если честно, сильно пугает ненависть местных ко всему русскому. Учить латышский или эстонский, чтобы безопасно, комфортно перемещаться по странам Прибалтии, еще и притворяться местным, чтобы тебя в кафе или магазине обслужили во-время, как-то не привлекает.



Такого нет! К туристам очень хорошо относятся, особенно из Росии. Сервис и обслуживание тоже на русском и английском языках, в этом ты можешь быть уверен. И всё вежливые Статья говорит о местом русскоязычном и эстоноязычном населении, о местном трении. Но сейчас Эстонское правительство всё больше поворачивается с добром к России.

О ненависти к русским не думай, такого нет на улицах города. Ненависть между двумя нациями разводит правительство своими действиями. А мы с Эстонцами (если не националисты) дружим и в обнимку ходим!! Люди (умные) сами по себе нормальные, если Эстонец хороший человек, то дружим все вместе, без этого нельзя.

Solaw пишет:

 цитата:
что русские в Прибалтике не умеют организовываться в общины



да. Русские разъединены сами по себе. Но там больше не русские из России, а из Пскова, называем их скобарями т.е такие не очень хорошие и многие подлизываются под эстонцев. Есть общины евреев, армян .... эти нации более сплочённые, чем русские, к сожалению. Русские я не знаю, они все разные, есть хорошие (у меня здесь подруги) а есть одна - неприятная прямо из Питера (из деревни питерской какой-то) а с ней перед школой встолкнёшься так воображения полно и не поздоровается даже и проходит не здоровается, странно ведёт себя, даже с итальянцами не здоровается первая - как высоко поставленная. Таких я не люблю.

Solaw пишет:

 цитата:
А они нас часто воспринимают так, как их научили западные "друзья"- как оккупантов



оккупанты для Эстнцев - мы!! Т.к не уехали с Российской армией, а остались у них в стране. Некоторые так считают (те, кто националисты и глупые) а есть хорошие!! Русских много и туристов тоже. Поэтому бояться не стоит.

Надумаешь. Дай знать. В обиду не дам

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 829
Зарегистрирован: 15.01.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.13 15:39. Заголовок: :sm54: спасибо Bi..


спасибо


Biancaneve пишет:

 цитата:
А мы с Эстонцами (если не националисты) дружим и в обнимку ходим!! Люди (умные) сами по себе нормальные, если Эстонец хороший человек, то дружим все вместе, без этого нельзя.


Я верю, но у нас пишут, что Прибалтика - одно из 5 мест в мире, где русских не переваривают больше всего, причем, если в Куршавеле не любят богачей за хамство, то в Эстонии именно по идеологическим соображениям.

Вот цитата

 цитата:

Топ-5 мест, где ненавидят русских туристов

Список стран, где не любят туристов из России, за последние годы пополнился. При этом в ряды русофобов вступили жители тех мест, которые с каждым годом становятся у россиян все популярнее в качестве курортов. Из-за дурного поведения некоторых соотечественников за границей, стереотипного мышления "хозяев" и различий в культурах русские туристы могут столкнуться на отдыхе с хамством и агрессией принимающей стороны.

Прибалтика. Попав в страны Балтии, вы наверняка заметите, что суждения о России и русских, содержащиеся в местных СМИ, отражают мнение рядовых граждан гораздо больше, чем принято считать. Образ России как страны-оккупанта, навязываемый прибалтам вот уже около 20 лет, в сознании молодежи укрепился прочно и воспринимается крайне негативно. Так, русский, решивший отдохнуть в Литве, Латвии или Эстонии, может нарваться на грубость и хамство. Для вас будет лучше, если вы не знаете местных языков - сбережете нервы. Особенно не рекомендуется знать, как звучит на латышском, эстонском или литовском "русская свинья". "Подруга, живущая в Риге, кипя от злости, озвучивала мне комментарии латышей, сделанных в наш адрес в расчете на то, что мы обе - русские туристки и не знаем языка, - рассказывает Анна. - Самое интересное, что говоря гадости, они нам улыбались".

Для того чтобы в местных ресторанах и кафе быть обслуженными не в последнюю очередь, лучше всего общаться между собой на английском, советуют опытные туристы из России. Общаясь на русском, рискуете ждать своего заказа сколь угодно долго. "Мы ехали на поезде Москва-Вильнюс. Когда в вагоне-ресторане у барной стойки подошла наша очередь, бармен принялся обслуживать стоящую за нами эстонку, при чем и он, и она всем своим видом показывали, что иначе и быть не может", - рассказывает Ирина.



Вот такие вещи пишут ДЛЯ РУССКИХ, а ДЛЯ ЭСТОНЦЕВ пишут другое, для латышей третье и тд.

На острове Залит, на Псковском озере жил старец Николай Гурьянов, жаль не успел побывать у него. Почти Прибалтика. Да и батюшка тоже - прибалтиец



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 393
Зарегистрирован: 06.12.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.13 14:14. Заголовок: Solaw пишет: спасиб..


Solaw пишет:

 цитата:
спасибо



спасибо в карман не положишь

слав, интернет слабо работает в этом месяце, писать только могу даже смайликов не поставить - потерпи и музыку не послушать - не тянет пока до июня :)

Solaw пишет:

 цитата:
Я верю, но у нас пишут, что Прибалтика - одно из 5 мест в мире, где русских не переваривают больше всего, причем, если в Куршавеле не любят богачей за хамство, то в Эстонии именно по идеологическим соображениям.



К туристам хорошо относятся. Поверь. И сервис на русском и меню в кафэ и ресторанах, и зазывают по русски на улицах и на др. языках. Бояться не стоит. За Ригу и Вильнюс не знаю.

Solaw пишет:

 цитата:
На острове Залит, на Псковском озере жил старец Николай Гурьянов, жаль не успел побывать у него. Почти Прибалтика. Да и батюшка тоже - прибалтиец



Псков не далко.Я там даже когда-то была. Но скука, там почти ничего нет и небольшой городок.

Ты за Таллинн особо не бойся, если туристом ехать хочешь или как гостем, туристов очень много, особенно из России, а на Рождественский период так только русских и ждут т.к местную казну долларами пополняют (даже по телеку передавали, что русские всё подряд скупают и в день много денег оставляют у нас в стране :) - так что там всё пугалки пишут и в основном разборки с такими как я, т.е с местными русскоговорящими.

Летом буду там - буду фотки выставлять - красиво тоже у нас!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 830
Зарегистрирован: 15.01.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.13 21:58. Заголовок: Biancaneve пишет: П..


Biancaneve пишет:

 цитата:
Псков не далко.Я там даже когда-то была. Но скука, там почти ничего нет и небольшой городок.



Городок-то небольшой, только люди там ой-ей какие. Отец Иоанн чего стоит, а Печерские захоронения!
Мне Прибалтика близка, когда я вижу таких людей, священников, христиан, как в фильме, например, "Поп".

 цитата:

«Поп» — российский исторический художественный фильм режиссёра Владимира Хотиненко.
Фильм рассказывает об одной из малоизученных страниц истории Великой Отечественной войны — деятельности Псковской православной миссии. С августа 1941 по февраль 1944 священники из Прибалтики возрождали церковную жизнь на оккупированных немцами территориях от Пскова до Ленинграда.




Кинофильм "Поп" - смотреть онлайн

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 397
Зарегистрирован: 06.12.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.13 16:51. Заголовок: Solaw пишет: Кинофи..


Solaw пишет:

 цитата:
Кинофильм "Поп" - смотреть онлайн



Привет, Солав!! Не знаю прочитываешь ли ты этот форум или неn больше :) Хотела поблагодарить тебя за ссылку фильма "Поп". Посмотрела с удовольствием (никогда этот фильм не видела раньше) и артист мне очень понравился, который играль роль Отца Александра, подходящая для него. У нас тоже в Таллинне Православная церковь имени Александра Невского стоит в старом городе.

Судьба, конечно, была у людей сложная во время войны. Вообще фильмы про войну не очень люблю смотреть и были, конечно, моменты душещипательные. И всё-таки, не знаю, мне показалось, что запрет веры Лениным в России сыграло свою роль. Хоть немцы и были фашистами, но всё равно Попа не трогали, т.к они в основном верующие, и с пленными Пасху разрешили справить в Храме, а руские пришли и зверски Попа избили, в Гулаг отправили, к кресту неуважение проявили кинув его на стол. Если бы тоже были с верой, то так юы не поступили с человеком, а поверили бы ему!
Этот момент (конечно правдивый) но как-то конец ожидала другой, а в целом фильм мне очень понравился, есть над чем поразмышлять.

Спасибо огромное думаю, что со временем посмотрю его ещё раз. Ставь что-нибудь ещё интересненькое - я посмотрю с удовольствием.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 398
Зарегистрирован: 06.12.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.13 19:43. Заголовок: http://f4.s.qip.ru/b..


В ТАЛЛИНН ПРИБЫЛ КИРИЛЛ!!




Для православных жителей Эстонии в июне состоится знаменательное событие – впервые страну посетит с визитом Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, передают «Новости Эстонии».

За десять лет своего патриаршего сана он еще не посещал прибалтийские страны, и Эстония станет первой. Все три дня визита у патриарха расписаны буквально по минутам.

Многие страны, входящие в его каноническую территорию, предстоятель уже посетил, но после избрания на патриарший престол еще не был в странах Балтии.

В середине июня Святейший патриарх намерен посетить Эстонию, где верующие самоуправляемой Эстонской апостольской церкви Московского патриархата давно уже с нетерпением его ожидают.

В Таллинн патриарх Кирилл прибывает 14 июня в 11 часов утра, после чего стразу отправится в Собор Александра Невского, где проведет службу. Каждый его день буквально расписан по минутам.

Эстонская пресса уже сейчас широко обсуждает тот факт, что патриарх Кирилл прибывает в день годовщины депортации жителей Эстонии в Сибирь. Однако, по словам представителя Синода, программа пребывания патриарха в Таллинне еще находится в стадии обсуждения. Точно можно сказать, о чем пойдет разговор на официальных встречах с мэром Таллинна Эдгаром Сависааром и премьером страны Андрусом Ансипом – помимо прочих вопросов, будет обсуждаться тема возвращения храмов.

Безусловно, для жителей Таллинна, освящение новой церкви в районе Ласнамяэ патриархом Кириллом, которое состоится 16 июня, станет одним из самых значительных событий.

Ответственные за строительство организации надеются, что к этому времени храм будет готов и для проведения богослужения.

Смотри сюжет целиком:



-------------------------------------------------------------------------

http://mke.ee/novosti-pbk/v-iyune-v-tallinn-priedet-patriarkh-kirill

может в воскресенье схожу:

http://orthodox.ee/epc/index.php/ru/main-rus/120-predstoyashchie-sobytiya/640-2013-01-29

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 19
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Открыть чат в отдельном окне


Дизайн форума © Disainov